【Formation】
What happened after New Orleans?
ニューオリンズで何が起きたんだ?
Bitch, I’m back by popular demand
なあ 大衆の要望に応えて戻る
Y’all haters corny with that illuminati mess
イルミナティがめちゃくちゃにしたなんて批判は寒いわ
Paparazzi, catch my fly, and my cocky fresh
パパラッチが私が飛ぶのを押さえた それと私の生意気で馴れ馴れしいところを
I’m so reckless when I rock my Givenchy dress (stylin’!)
ジバンシィのドレスを着こなすなんて私は向こう見ずね(かっこいい!)
I’m so possessive so I rock his Roc necklaces
彼のロッカフェラのネックレスを着こなすなんて私は欲張りなのね
My daddy Alabama, Momma Louisiana
私のパパはアラバマ ママはルイジアナ
You mix that negro with that Creole, make a Texas bamma
ニグロとクレオールを混ぜて テキサスの田舎者を作った
I like my baby hair, with baby hair and afros
私は私の娘の髪が好き 子供の髪のアフロ
I like my negro nose with Jackson Five nostrils
私は私のニグロの鼻が好き ジャクソンファイブの鼻孔のように
Earned all this money but they never take the country outa me
どれだけお金を稼いでも 決して私から故郷を奪うことはできない
I got a hot sauce in my bag, swag
ホットソースがバッグの中にあるわ ええ
Oh yeah baby, oh yeah I, ohhhhh, oh yes I like that
オー イェー ベイビー そう それが好きだ
I did not come to play with you hoes, haha
お前みたいなビッチと遊んだことはないな ハハ
I came to slay
俺は圧倒しにきたんだ
I like cornbreads and collard greens
俺はコーンブレッドとカラードグリーンが好きだ
Oh yes, you besta believe it
そうだ 信じたほうがいいぜ
Y’all haters corny with that illuminati mess
イルミナティがめちゃくちゃにしたなんて批判は寒いわ
Paparazzi, catch my fly, and my cocky fresh
パパラッチが私が飛ぶのを押さえた それと私の生意気で馴れ馴れしいところを
I’m so reckless when I rock my Givenchy dress (stylin’!)
ジバンシィのドレスを着こなすなんて私は向こう見ずね (かっこいい!)
I’m so possessive so I rock his Roc necklaces
彼のロッカフェラのネックレスを着こなすなんて私は欲張りなのね
My daddy Alabama, Momma Louisiana
私のパパはアラバマ ママはルイジアナ
You mix that negro with that Creole, make a Texas bamma
ニグロとクレオールを混ぜて テキサスの田舎者を作った
I like my baby hair, with baby hair and afros
私は私の娘の髪が好き 子供の髪のアフロ
I like my negro nose with Jackson Five nostrils
私は私のニグロの鼻が好き ジャクソンファイブの鼻孔のように
Earned all this money but they never take the country outa me
どれだけお金を稼いでも 決して私から故郷を奪うことはできない
I got a hot sauce in my bag, swag
ホットソースがバッグの中にあるわ ええ
I see it, I want it
それがわかる それがほしい
I stunt, yeah, yellow bone it
成長を妨げる 白人と黒人のハーフの
I dream it, I work hard
夢を見る 懸命に働く
I grind ‘til I own it
精を出す 自分のものになるまで
I twirl on them haters
彼らを嫌う人の方へ曲がる
Albino alligators
アルビノのワニ
El Camino with the seat low
座席の低いエル・カミーノ
Sippin’ Cuervo with no chaser
クエルボ・テキーラをチェイサーなしで飲む
Sometimes I go off, I go off
時々 私はダメになる ダメになる
I go hard, I go hard
私は懸命にやる 懸命にやる
Get what’s mine, take what’s mine
私自身のものを手に入れる 私自身のものを手に入れる
I’m a star, I’m a star
私はスターなの 私はスターなの
Cause I slay, slay
だって私は圧倒する 圧倒する
I slay, hey, I slay, okay
圧倒する ヘイ 圧倒する オーケー
I slay, okay, all day, okay
圧倒する オーケー いつでも オーケー
I slay, okay, I slay okay
圧倒する オーケー 圧倒する オーケー
We gon’ slay, slay
私たちは圧倒する 圧倒する
Gon’ slay, okay
圧倒する オーケー
We slay, okay
私たちは圧倒する オーケー
I slay, okay
私は圧倒する オーケー
I slay, okay
私は圧倒する オーケー
Okay, okay, I slay, okay
オーケー オーケー 私は圧倒する オーケー
Okay, okay, okay, okay
オーケー オーケー オーケー オーケー
Okay, okay, ladies, now let’s get in formation, cause I slay
オーケー みなさん さあ位置について 圧倒するから
Okay ladies, now let’s get in formation, cause I slay
オーケー みなさん さあ位置について 圧倒するから
Prove to me you got some coordination, cause I slay
私たちは対等だと証明しなさい 圧倒するから
Slay trick, or you get eliminated
悪意を圧倒しないと あなたは排除される
When he fuck me good I take his ass to Red Lobster, cause I slay
彼が私を上手に抱いてくれたら 彼をレッド・ロブスターに連れて行くわ 圧倒するから
When he fuck me good I take his ass to Red Lobster, cause I slay
彼が私を上手に抱いてくれたら 彼をレッド・ロブスターに連れて行くわ 圧倒するから
If he hit it right, I might take him on a flight on my chopper, cause I slay
もし彼が思い通りにいくなら 私のヘリコプターでフライトに連れて行く 圧倒するから
Drop him off at the mall, let him buy some J’s, let him shop up, cause I slay
彼をショッピングモールで下ろして 彼にジョーダンのシューズを買わせて 買い物を終わらせる 圧倒するから
I might get your song played on the radio station, cause I slay
あなたの歌をラジオで流す 圧倒するから
I might get your song played on the radio station, cause I slay
あなたの歌をラジオで流す 圧倒するから
You just might be a black Bill Gates in the making, cause I slay
たぶんあなたは成長中の黒いビルゲイツ 圧倒するから
I just might be a black Bill Gates in the making
たぶんわたしは成長中の黒いビルゲイツ
I see it, I want it
それがわかる それがほしい
I stunt, yeah, yellow bone it
成長を妨げる 白人と黒人のハーフの
I dream it, I work hard
夢を見る 懸命に働く
I grind ‘til I own it
精を出す 自分のものになるまで
I twirl on them haters
彼らを嫌う人の方へ曲がる
Albino alligators
アルビノのワニ
El Camino with the seat low
座席の低いエル・カミーノ
Sippin’ Cuervo with no chaser
クエルボ・テキーラをチェイサーなしで飲む
Sometimes I go off, I go off
時々 私はダメになる ダメになる
I go hard, I go hard
私は懸命にやる 懸命にやる
Get what’s mine, take what’s mine
私自身のものを手に入れる 私自身のものを手に入れる
I’m a star, I’m a star
私は星 私は星
Cause I slay, slay
だって私は圧倒する 圧倒する
I slay, hey, I slay, okay
圧倒する ヘイ 圧倒する オーケー
I slay, okay, all day, okay
圧倒する オーケー いつでも オーケー
I slay, okay, I slay okay
圧倒する オーケー 圧倒する オーケー
We gon’ slay, slay
私たちは圧倒する 圧倒する
Gon’ slay, okay
圧倒する オーケー
We slay, okay
私たちは圧倒する オーケー
I slay, okay
私は圧倒する オーケー
I slay, okay
私は圧倒する オーケー
Okay, okay, I slay, okay
オーケー オーケー 私は圧倒する オーケー
Okay, okay, okay, okay
オーケー オーケー オーケー オーケー
Okay, okay, ladies, now let’s get in formation, cause I slay
オーケー みなさん さあ位置について 圧倒するから
Okay ladies, now let’s get in formation, cause I slay
オーケー みなさん さあ位置について 圧倒するから
Prove to me you got some coordination, cause I slay
私たちは対等だと証明しなさい 圧倒するから
Slay trick, or you get eliminated
悪意を圧倒しないと あなたは排除される
Okay ladies, now let’s get in formation, I slay
オーケー みなさん さあ位置について 圧倒するわ
Okay ladies, now let’s get in formation
オーケー みなさん さあ位置について
You know you that bitch when you cause all this conversation
わかるでしょ あなたがこの会話を引き起こすならビッチよ
Always stay gracious, best revenge is your paper
いつでも慈悲深くいなさい 最高の仕返しはあなたのお金よ
(ミル マス カラステング)